礼貌和礼仪问题并不是始于伊拉斯谟时代,中世纪上层社会中也讲礼仪(在法语中叫作courtoisie,在英语中叫作courtesy,在意大利语中叫作cortezia),主要是指封建宫廷中贵族们相互交往而形成的一系列行为方式和准则,这些行为方式和准则与伊拉斯谟所倡导的是一致的吗?
埃利亚斯指出,与以后的时代相比,首先值得一提的是中世纪时那些行为准则的质朴和单纯。与所有那些人们可以突发地、直接地表达自己情感的社会一样,那时候人的心理状态还不太细腻,思想也不太复杂。那时候不是朋友,便是敌人,不是欢乐,便是忧愁,不是好人,便是坏人。文艺复兴时期是一个过渡时代,人的行为方式发生了一些变化,这一时期出现的关于行为准则的书籍同样也表现出过渡时代的特征。从这些书中可以看到,这一时期的行为规则尽管与中世纪的有着千丝万缕的联系,但是新的东西正在萌发之中,中世纪那种好与坏、善良与凶恶之间的简单对立已经不复存在了。人们对事物的看法更加细腻了,对于自身情感和行为的控制加强了。从某种程度上来说,人文主义者所著的关于礼貌的书,成了中世纪与近代有关的礼貌书籍之间的一座桥梁。伊拉斯谟的那本书在人文主义者所著的一系列关于礼貌的书中达到了高峰,这本书具有那种双重的特性:它在许多方面保持了中世纪的传统和特征,许多传说中的关于礼仪的规定和准则在这本书中重又出现;同时,它又包含了一些新规则的萌芽。随着这些新规则的发展,逐渐地形成了一种观念,这种观念把封建骑士的礼貌概念挤到了次要地位。在16世纪这段时间里,“courtoisic”这一概念在上流社会里逐渐被废除,而“civilité”(法文,意为礼貌)这个概念则越来越频繁地被使用。埃利亚斯认为,在将近16世纪中叶的时候,“礼貌”这一概念才获得了它的近现代意义,“我们可以准确地确定人们是从什么时候开始使用这个概念的。这一概念的特定意义第一次是在1530年出版的由伊拉斯谟所著的题为《男孩的礼貌教育》这一本小册子里出现的,以后便为社会所接受”,伊拉斯谟赋予“civilitas”(拉丁文,意为礼貌)这个词以“新的,进一步的含义”,埃利亚斯进一步指出:“他显然是说出了与当时的社会需要相吻合的东西,从此‘civilitas’那种特定意义牢牢地扎根在人们的意识之中,并在各种流行的语言中发展为相应的时髦的语言,比如法语的‘civilité’,英语的‘civility’,意大利语的‘civlità’以及德语的 ‘zivilit at’。”[57]